top of page
B18F1631-B184-4A79-A126-D8F582305A51.tiff
image0 (16).jpeg

No he soltado el lápiz desde que era pequeña, pero mi primer contacto con el mundo del arte fue en la escuela Pau Gargallo de Badalona donde hice bachillerato artístico.

Después me lancé de cabeza a hacer Bellas Artes en la Universidad de Barcelona, cuya etapa me hizo ver caminos infinitos en los que podría adentrarme.

Tras explorar varios caminos como la fotografía, la serigrafía, la escultura, la pintura, el grabado, el audiovisual y el diseño gráfico, decidí profundizar en una rama que unía la literatura y el dibujo; la ilustración.

Cursé ilustración en l'escola de la Dona de Barcelona y amplié mi camino estudiando tatuaje en la Escuela Europea de Tatuaje y Piercing. 

Actualmente, trabajo como ilustradora freelance y sigo creciendo día a día como ilustradora y tatuadora. 







I haven't released the pencil since I was child, 
but my first contact with the art world was at the Pau Gargallo school in Badalona where I did artistic 
baccalaureate. 

Then I went headlong to do Fine Arts at the University of 
Barcelona, whose phase made me see infinite 
paths in which I could go into.

After exploring various paths such as photography, 
screen printing, sculpture, painting, engraving, audiovisual and graphic design, I decided to delve into a 
branch that linked literature and drawing; 
illustration.


I studied illustration at the Escola de la Dona in Barcelona and expanded my path by studying tattoo at the European School of Tattooing and Piercing.

 

Currently, I work as a freelance illustrator and I continue to grow day by day as an illustrator and tattoo artist.

LIBER 22
bottom of page